Дроби на английском языке.

Если у вас с математикой так же «прекрасно», как у меня, напомню самое основное о дробях.

Простые дроби (common fractions) состоят из числителя (numerator) и знаменателя (denominator). Напоминаю, числитель сверху, знаменатель снизу 🙂 Если число состоит из целого и дроби, например 1½, — это называется смешанная дробь или смешанное число (mixed numeral).

Числитель выражается количественным числительным, а знаменатель порядковым. Наиболее употребительные в речи дроби 1/2, 1/3, 1/4 в русском языке имеют не только «умные» называния «одна вторая», «одна третья», одна четвертая, но и простые: половина, треть, четверть. В английском точно так же.

  • 1/2 — a half, one half.
  • 1/3 — a third, one third.
  • 1/4 — a quarter, one fourth.
  • 1/5 — one fifth.
  • 1/6 — one sixth.
  • 2/3 — two thirds.
  • 3/4 — three fourths.
  • 1/8 — one eighth.
  • 1/10 — a tenth.
  • 1/100 — a hundredth.
  • 1¼ — one and a quarter.
  • 1½ — one and a half.
  • 1¾ — one and three quarters.

Обратите внимание, когда числитель больше одного, к окончанию добавляется -s, так как знаменатель используется во множественном числе (как и в русском: две третьих, три четвертых).

Существительное, которое определяется дробью, используется с предлогом of:

  • 3/4 mile — Three fourths of a mile.
  • 1/4 bottle — A quarter of a bottle.

Существительное, определяемое смешанной дробью, используется без предлога, но во множественном числе:

  • 2 ½ miles — Two and a half miles.
  • 1¼ bottles — One and a quarter bottle